Ézéchiel 12
l'Ancien testament
- 1 La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:
- 2 Fils de l'homme, tu habites au milieu d'une maison de rebelles, qui ont des yeux pour voir et qui ne voient point, des oreilles pour entendre et qui n'entendent point, car ils sont une maison rebelle.
- 3 Et toi, fils de l'homme, prépare un bagage d'émigrant, et pars en plein jour sous leurs yeux; pars du lieu que tu habites pour aller en un autre lieu, sous leurs yeux; peut-être verront-ils qu'ils sont une maison rebelle.
- 4 Tu feras sortir ton bagage comme le bagage d'un émigrant, en plein jour, sous leurs yeux, et toi tu sortiras vers le soir, sous leurs yeux, comme partent des exilés.
- 5 Sous leurs yeux, tu feras une ouverture dans la muraille, par laquelle tu feras sortir ton bagage.
- 6 Sous leurs yeux, tu le porteras sur l'épaule, et tu le sortiras quand il fera obscur. Tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre, car je veux que tu sois un signe pour la maison d'Israël.
- 7 Je fis ce qui m'avait été ordonné; je fis sortir en plein jour mon bagage, comme un bagage d'émigrant; et vers le soir je perçai de ma main la muraille; je le sortis dans l'obscurité, et le portai sur l'épaule sous leurs yeux.
- 8 Au matin, la parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:
- 9 Fils de l'homme, la maison d'Israël, cette maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit: "Que fais-tu? "
- 10 Dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: C'est le prince qui est à Jérusalem que concerne cet oracle, ainsi que toute la maison d'Israël qui s'y trouve.
- 11 Dis: Je suis pour vous un signe. Il leur sera fait comme j'ai fait; ils partiront pour l'exil, pour la captivité.
- 12 Et le prince qui est au milieu d'eux mettra son bagage sur l'épaule, et partira dans l'obscurité; on lui fera une ouverture dans le mur pour le faire sortir; il couvrira son visage, afin de ne point voir de ses yeux la terre.
- 13 J'étendrai mon rets sur lui, il sera pris dans mon filet, et je l'emmènerai à Babylone, dans le pays des Caldéens; mais il ne le verra point, et il y mourra.
- 14 Quant à tout son entourage, à ses auxiliaires et à toutes ses armées, je les disperserai à tout vent, et je tirerai l'épée derrière eux.
- 15 Et ils sauront que je suis l'Éternel, quand je les aurai dispersés parmi les nations et disséminés en divers pays.
- 16 Toutefois je laisserai d'entre eux un petit nombre de gens qui échapperont à l'épée, à la famine, à la peste; afin qu'ils racontent toutes leurs abominations parmi les nations où ils iront, et ils sauront que je suis l'Éternel.
- 17 Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:
- 18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans le trouble; tu boiras ton eau dans l'angoisse et dans l'effroi.
- 19 Et tu diras au peuple du pays: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, au sujet des habitants de Jérusalem, dans la terre d'Israël: Ils mangeront leur pain dans l'effroi et boiront leur eau dans la stupéfaction, parce que le pays sera dévasté et dépouillé de son abondance, à cause de la violence de tous ceux qui l'habitent.
- 20 Les villes peuplées seront réduites en désert, et le pays sera ravagé, et vous saurez que je suis l'Éternel.
- 21 La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces mots:
- 22 Fils de l'homme, qu'est-ce que ce propos passé en proverbe, que vous tenez dans le pays d'Israël, en disant: Les jours se prolongent, et toute prophétie demeure sans effet?
- 23 C'est pourquoi dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je ferai cesser ce propos, et on ne le trouvera plus en Israël. Dis-leur au contraire: Le temps approche, ainsi que l'accomplissement de toute prophétie.
- 24 Car il n'y aura plus aucune prophétie vaine, ni d'oracle trompeur, au milieu de la maison d'Israël.
- 25 Car moi, l'Éternel, je parlerai, et la parole que j'aurai dite s'accomplira, et ne sera plus différée. Oui, maison rebelle, de vos jours je prononcerai une parole et l'accomplirai, dit le Seigneur, l'Éternel.
- 26 La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces termes:
- 27 Fils de l'homme, voici, la maison d'Israël dit: La vision qu'il a, est à long terme; c'est pour des temps éloignés qu'il prophétise.
- 28 C'est pourquoi dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Il n'y aura plus de délai pour l'accomplissement de toutes mes paroles; ce que j'aurai dit s'accomplira, dit le Seigneur, l'Éternel.
Ézéchiel
l'Ancien testament
- Ézéchiel 1
- Ézéchiel 2
- Ézéchiel 3
- Ézéchiel 4
- Ézéchiel 5
- Ézéchiel 6
- Ézéchiel 7
- Ézéchiel 8
- Ézéchiel 9
- Ézéchiel 10
- Ézéchiel 11
- Ézéchiel 12
- Ézéchiel 13
- Ézéchiel 14
- Ézéchiel 15
- Ézéchiel 16
- Ézéchiel 17
- Ézéchiel 18
- Ézéchiel 19
- Ézéchiel 20
- Ézéchiel 21
- Ézéchiel 22
- Ézéchiel 23
- Ézéchiel 24
- Ézéchiel 25
- Ézéchiel 26
- Ézéchiel 27
- Ézéchiel 28
- Ézéchiel 29
- Ézéchiel 30
- Ézéchiel 31
- Ézéchiel 32
- Ézéchiel 33
- Ézéchiel 34
- Ézéchiel 35
- Ézéchiel 36
- Ézéchiel 37
- Ézéchiel 38
- Ézéchiel 39
- Ézéchiel 40
- Ézéchiel 41
- Ézéchiel 42
- Ézéchiel 43
- Ézéchiel 44
- Ézéchiel 45
- Ézéchiel 46
- Ézéchiel 47
- Ézéchiel 48