2 Samuel 22
l'Ancien testament
- 1 Et David adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, au jour où l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis, et de la main de Saül.
- 2 Il dit: Éternel, mon rocher, ma forteresse et mon libérateur!
- 3 O Dieu, mon rocher, vers qui je me retire; mon bouclier et la force qui me délivre, ma haute retraite et mon asile! mon Sauveur! tu me garantis de la violence.
- 4 Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.
- 5 Car les flots de la mort m'avaient environné, les torrents des méchants m'avaient effrayé;
- 6 Les liens du Sépulcre m'avaient environné; les filets de la mort m'avaient surpris.
- 7 Dans ma détresse, j'invoquai l'Éternel, je criai à mon Dieu; de son palais il entendit ma voix, et mon cri parvint à ses oreilles.
- 8 Alors la terre fut ébranlée et trembla, les fondements des cieux s'agitèrent et s'ébranlèrent, parce qu'il était courroucé.
- 9 Une fumée montait de ses narines, et de sa bouche un feu dévorant; il en jaillissait des charbons embrasés.
- 10 Il abaissa les cieux, et descendit, ayant l'obscurité sous ses pieds.
- 11 Il était monté sur un chérubin et volait; il parut sur les ailes du vent.
- 12 Il mit autour de lui les ténèbres comme une tente, des amas d'eaux, des nuées épaisses.
- 13 De la splendeur qui était devant lui, s'embrasèrent des charbons de feu.
- 14 L'Éternel tonna des cieux; le Très-Haut fit retentir sa voix.
- 15 Il lança des flèches, et dispersa mes ennemis; il lança des éclairs, et les mit en déroute.
- 16 Alors le fond de la mer apparut, et les fondements du monde se découvrirent, par la menace de l'Éternel, par le souffle du vent de sa colère.
- 17 Il étendit sa main d'en haut, et me prit; il me tira des grosses eaux.
- 18 Il me délivra de mon ennemi puissant, et de mes adversaires qui étaient plus forts que moi.
- 19 Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité, mais l'Éternel fut mon appui.
- 20 Il m'a mis au large; il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.
- 21 L'Éternel m'a traité selon ma justice; il m'a rendu selon la pureté de mes mains;
- 22 Car j'ai gardé les voies de l'Éternel, et je n'ai point été infidèle à mon Dieu.
- 23 Car toutes ses ordonnances sont devant moi, et je ne m'écarte point de ses statuts.
- 24 J'ai été intègre devant lui, et je me suis gardé de mon iniquité.
- 25 Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon ma pureté à ses yeux.
- 26 Avec celui qui est bon, tu es bon; avec l'homme intègre tu es intègre.
- 27 Avec celui qui est pur, tu te montres pur; mais avec le pervers, tu agis selon sa perversité.
- 28 Tu sauves le peuple affligé; mais de ton regard tu abaisses les orgueilleux.
- 29 Car tu es ma lampe, ô Éternel! Et l'Éternel fait resplendir mes ténèbres.
- 30 Avec toi je fonds sur une troupe; avec mon Dieu je franchis la muraille.
- 31 La voie de Dieu est parfaite, la parole de l'Éternel est éprouvée; il est le bouclier de tous ceux qui se retirent vers lui.
- 32 Car qui est Dieu, sinon l'Éternel? Et qui est un rocher, sinon notre Dieu?
- 33 Le Dieu qui est ma forteresse assurée, et qui enseigne à l'homme intègre sa voie;
- 34 Qui rend mes pieds semblables à ceux des biches, et m'affermit sur mes hauteurs;
- 35 Qui forme mes mains au combat, et mes bras bandent un arc d'airain.
- 36 Tu m'as donné le bouclier de ton salut, et ta bonté m'a fait devenir grand.
- 37 Tu élargis le chemin sous mes pas, et mes pieds ne chancellent point.
- 38 Je poursuis mes ennemis; je les détruis; et je ne reviens qu'après les avoir exterminés.
- 39 Je les consume, je les écrase, et ils ne se relèvent plus; ils tombent sous mes pieds.
- 40 Car tu m'as ceint de force pour le combat; tu fais plier sous moi mes adversaires.
- 41 Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi; ceux qui me haïssent, je les détruis.
- 42 Ils regardent, et point de libérateur! Ils crient à l'Éternel, mais il ne leur répond point.
- 43 Et je les broie comme la poussière de la terre; je les écrase, je les foule comme la boue des rues.
- 44 Tu me sauves des dissensions de mon peuple; tu me gardes pour être chef des nations. Le peuple que je ne connaissais pas, m'est assujetti.
- 45 Les fils de l'étranger viennent me flatter; dès que leur oreille a entendu, ils se sont soumis.
- 46 Les fils de l'étranger défaillent, et sortent tremblants de leurs retraites.
- 47 L'Éternel est vivant! Et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté!
- 48 Le Dieu qui me donne vengeance, et qui m'assujettit les peuples; qui me fait échapper à mes ennemis.
- 49 Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, tu me délivres de l'homme violent.
- 50 C'est pourquoi, ô Éternel, je te louerai parmi les nations, et je chanterai ton nom!
- 51 C'est lui qui délivre magnifiquement son roi, et qui fait miséricorde à son oint, à David et à sa postérité, à jamais!